Serving Clovis, Portales and the Surrounding Communities
Sorted by date Results 126 - 150 of 944
Local columnist As a child, I remember walking with my sister, Becky, to the old North Main Grocery, a mom and pop store in north Portales, to buy candy. But what I really longed for was a book of cute paper doll cutouts. My eyes were set on a book of cheerful characters with bright colored outfits. The outfits were designed to cling to these cutout dolls with pieces of paper flaps that folded back. I endured several more weeks of admiring those paper dolls. I was on a “paper chase.” Finally, I had enough cents to claim the...
As a child, I remember walking with my sister, Becky, to the old North Main Grocery, a mom and pop store in north Portales, to buy candy. But what I really longed for was a book of cute paper doll cutouts. link Helena Rodriguez My eyes were set on a book of cheerful characters with bright colored outfits. The outfits were designed to cling to these cutout dolls with pieces of paper flaps that folded back. I endured several more weeks of admiring those paper dolls. I was on a...
Como un niño, recuerdo que caminando con mi hermana, Becky, ala vieja tienda de comida del norte Main, una mamá y papa tienda norte de Portales, a comprar caramelos. Pero lo realmente ansiaba era un libro lindo de muñeca de papel. link Helena Rodriguez Mis ojos fueron fijados en un libro de alegres personajes con trajes de colores brillantes. Los trajes fueron diseñados para adherirse a estas muñecas recortables con trozos de las aletas de papel doblada hacia atrás. Sopor... Full story
You don’t know if you really know how to swim until you venture out into deep waters. Or in my case, if you jump into 5 feet of water (I am 4-foot, 11 inches) and don’t drown. link Helena Rodriguez I didn’t sink. I didn’t exactly float smoothly and eloquently across the glassy waters like a swan either. I kicked and splashed, managing to keep my head above water, and made it safely to shore. Then I got out dripping wet but confident enough to go jump into the 12 feet at the Po...
No sabes en realidad si eres un buen nadador hasta que te arriesgas a meterte a los profundo del agua o como yo, saltando a 5 pies del agua (mido 4 pies 11 pulgadas) y no ahogarse. No me hundí pero tampoco flote de manera elocuente y sin problemas a través de las aguas cristalinas como si fuera un cisne, pateé y chapalee, logrando mantener la cabeza fuera del agua, lo hice de forma segura hasta llegar a la orilla. link Helena Rodriguez Salí empapada pero bien segura de que...
Local columnist You don’t know if you really know how to swim until you venture out into deep waters. Or in my case, if you jump into 5 feet of water (I am 4-foot, 11 inches) and don’t drown. I didn’t sink. I didn’t exactly float smoothly and eloquently across the glassy waters like a swan either. I kicked and splashed, managing to keep my head above water, and made it safely to shore. Then I got out dripping wet but confident enough to go jump into the 12 feet at the Portales city swimming pool when I was a pre-teen in the... Full story
Local columnist No sabes en realidad si eres un buen nadador hasta que te arriesgas a meterte a los profundo del agua o como yo, saltando a 5 pies del agua (mido 4 pies 11 pulgadas) y no ahogarse. No me hundí pero tampoco flote de manera elocuente y sin problemas a través de las aguas cristalinas como si fuera un cisne, pateé y chapalee, logrando mantener la cabeza fuera del agua, lo hice de forma segura hasta llegar a la orilla. Salí empapada pero bien segura de querer ir a saltar a 12 pies en la piscina de la Ciudad de Por...
link Helena Rodriguez Many of the long, hot, summer days of my childhood in Portales were not so much about north vs. south as much as they were about north meets south. Our childhood home was on North Avenue B, considered the barrio or, as we residents ourselves call it, “Taco Town.” My Grandma Emma happened to live on South Avenue B — just a hop and skip to the railroad tracks and then over the railroad tracks, past East First Street (the only main crossing), and then about...
link Helena Rodriguez Muchos de los largos y calurosos días de verano de mi infancia en Portales, no se sentía como si vinieran un frente fresco de Norte a Sur, sino mas bien como si se encontraran el Norte con el Sur. Nuestra casa estaba por la Avenida Norte B o en el barrio como lo llamábamos nosotros, mi abuela Ema vivía en la Avenida B Sur o El Taco Town. - a solo unos cuantos pasos de las villas del tren y pasando las villas de tren estaba la calle Primera Este- (era el ...
A picture may be worth a thousand “likes.” It may be worth a dozen or so “shares” and comments. And if it really strikes a popular chord, it may even go viral. link Helena Rodriguez But will it ever get framed? Will it ever be hung in the permanent museum of your living room? Will it stare back at your children and grandchildren and watch their every move in the halls of your home? Will it ever be deposited into the safe-keeping of a gold-lined photo album for generat...
Una fotografía vale mas que "mil me gusta" puede valer docenas de compartimientos y comentarios y le darán un toque tan popular que la harán expandirse por Internet. link Helena Rodriguez Pero estarán algún día estas fotografías en un marco colgadas en el muro de fotografías de su sala? Le traerán recuerdos de cada momento especial de sus hijos y de sus nietos desde el pasillo de su casa? Las podrá guardar en un álbum forrado de lino y hojearlo durante generaciones Una imagen...
Everyone knows by now that Donald Trump has upset many Hispanics/Latinos, the Spanish-language media and others who do business with him due to his derogatory remarks toward immigrants when he announced his candidacy for president. link Helena Rodriguez Regarding immigrants, he said they “bring drugs and crime (to the U.S.) and are rapists.” For good measure, he added, “And some are good.” As a result of these way-out-of-line remarks, Trump’s pageants were booted off of Un...
Hoy en día todo mundo sabe que muchos latinos, medios de comunicación hispanos y otros que hacen negocios con Donald Trump están molestos con el, debido a sus comentarios despectivos hacia los inmigrantes cuando anuncio su candidatura a la presidencia. link Helena Rodriguez En cuanto a los inmigrantes el dijo que están trayendo las drogas, la delincuencia y a los violadores para los Estados Unidos. Y para rematar agrego "Algunos son buenos". Como resultado de estas obs...
Many of the long, hot, summer days of my childhood in Portales were not so much about north vs. south as much as they were about north meets south. Our childhood home was on North Avenue B, considered the barrio or, as we residents ourselves call it, “Taco Town.” My Grandma Emma happened to live on South Avenue B — just a hop and skip to the railroad tracks and then over the railroad tracks, past East First Street (the only main crossing), and then about 10 more blocks to he...
Muchos de los largos y calurosos días de verano de mi infancia en Portales, no se sentía como si vinieran un frente fresco de Norte a Sur, sino mas bien como si se encontraran el Norte con el Sur. Nuestra casa estaba por la Avenida Norte B o en el barrio como lo llamábamos nosotros, mi abuela Ema vivía en la Avenida B Sur o El Taco Town. - a solo unos cuantos pasos de las villas del tren y pasando las villas de tren estaba la calle Primera Este- (era el único cruce prin...
Local columnist Many of the long, hot, summer days of my childhood in Portales were not so much about north vs. south as much as they were about north meets south. Our childhood home was on North Avenue B, considered the barrio or, as we residents ourselves call it, “Taco Town.” My Grandma Emma happened to live on South Avenue B — just a hop and skip to the railroad tracks and then over the railroad tracks, past East First Street (the only main crossing), and then about 10 more blocks to her house, which was only a block from...
Local columnist Hemos sido muy bendecidos con una gran cantidad de lluvia estos meses de Mayo y Junio. La lluvia me recuerda las noches del verano fresco, y a veces estruendoso, como en los tiempos de mi juventud. Sin embargo, había algo relajante y romántico sobre la lluvia, que hacia que la gente quisiera cantar. Algunos de los momentos más divertidos, fue jugar bajo la lluvia cuando vivíamos en Portales, en la década de los 70s. La calle al lado de nuestra casa, la Avenida B Norte, era de terrecería y se inundaba. La ca...
Local columnist We’ve been blessed with a lot of rain this May and June. Rain reminds me of the cool, sometimes thunderous summer nights of my youth. Yet there was something soothing and romantic about rain that made people want to sing. Some of the most fun times were playing in the rain when we lived in north Portales in the 1970s. The road adjacent to our home on North Avenue B was dirt and, when it flooded, the calm after the storm was a chorus of croaking. The flooded street became a river filled with frogs. Since we liv...
Happy Father’s Day to all dads. With your special day only days away, we need to make a big hoopla like we do for Mother’s Day. link Helena Rodriguez I want to toast to lessons learned from Dad. Baby Boomers and Generation X-ers remember the TV show, “Father Knows Best.” I grew up in the Mike Brady, “go and ask Dad” TV era of the 1970s and 1980s. Even when Mom wasn’t in the picture, as in “The Andy Griffith Show,” father and son had plenty to whistle about. Today, however, sit...
Feliz Día del Padre a todos los papás. link Helena Rodriguez A unos cuantos días de su celebración, tenemos que hacer un gran alboroto como lo hacemos para el Día de la Madre. Quiero brindar por las lecciones aprendidas de papa. Baby Boomers y la Generación X, nos lo recuerdan en el programa de televisión "Father Knows Best." Crecí en el tiempo de Mike Brady, "Go And Ask Dad", en la era de la televisión de los años 70 y 80. Incluso, cuando mamá no era la protagonis... Full story
Local columnist Feliz Día del Padre a todos los papás. A unos cuantos días de su celebración, tenemos que hacer un gran alboroto como lo hacemos para el Día de la Madre. Quiero brindar por las lecciones aprendidas de papa. Baby Boomers y la Generación X, nos lo recuerdan en el programa de televisión "Father Knows Best." Crecí en el tiempo de Mike Brady, "Go And Ask Dad", en la era de la televisión de los años 70 y 80. Incluso, cuando mamá no era la protagonista, como en "The Andy Griffith Show", padre e hijo tenían muc...
Local columnist Happy Father’s Day to all dads. With your special day only days away, we need to make a big hoopla like we do for Mother’s Day. I want to toast to lessons learned from Dad. Baby Boomers and Generation Xers remember the TV show, “Father Knows Best.” I grew up in the Mike Brady, “go and ask Dad” TV era of the 1970s and 1980s. Even when Mom wasn’t in the picture, as in “The Andy Griffith Show,” father and son had plenty to whistle about. Today, however, sitcoms portray Dad as the weaker sex and now the image of o... Full story
Mis ojos siempre se sintieron atraídos hacia el rifle rustico que colgaba en un estante, encima de la cama del abuelo Chico. Me daba escalofrio. Siempre he tenido miedo a las armas, pero la razón por la que yo temblaba como un niño era otra. link Helena Rodriguez Esa arma en particular, se decía que había sido maldecida, desde que el abuelo Chico y sus hermanos la descubrieron en un entierro oculto en el Sur de Texas a principios de 1900. Cuando trajeron su preciado teso...
My eyes were always drawn to the rustic rifle hanging on a rack above Grandpa Chico’s bed. It gave me the chills. I’ve always been afraid of guns. But that is not why this one made me shiver as a child. link Helena Rodriguez This particular gun was said to have been cursed since the moment Grandpa Chico and his brothers unearthed it from a hidden burial spot in South Texas in the early 1900s. And when they brought their treasured find home, they also brought home a band of...
As a child, my family took a few memorable camping trips during the summertime. link Helena Rodriguez Every child needs to go camping. In my early years, it was an exciting adventure. As a teen, it made me appreciate modern-day conveniences. One summer my parents took us camping in the Sangre de Cristo Mountains near Santa Fe and to camp in Villanueva, also in northern New Mexico. At the Sangre de Cristo Mountains, Mom pointed out the green cactus with little red pieces of...